Ποιος είναι ο καλύτερος τρόπος να ζητήσω προσφορά;
Είναι προτιμότερο και λιγότερο χρονοβόρο να ζητήσετε προσφορά στέλνοντας το αρχείο που θέλετε να μεταφράσετε μέσω email και όχι τηλεφωνικά. Έτσι θα μπορέσω να υπολογίσω τον χρόνο παράδοσης και την αμοιβή και να επικοινωνήσω μαζί σας άμεσα.
Πόσο κοστίζει μια μετάφραση και πόσο χρόνος θα χρειαστεί;
The translation of a scientific/medical text is a demanding and laborious task that requires systematic and thorough investigation in order to obtain an excellent result that will accurately and faithfully render the foreign language text. The cost of each translation depends on the number of words to be translated, the difficulty, the type of file, etc.
Processing time depends on workload, text complexity and other factors. As a rule, I translate no more than 2000-2500 words per day so that the quality of the translation does not degrade.
Τρόπος πληρωμής - Έκδοση αποδείξεων/τιμολογίων
Payment can be made by deposit/transfer to my business account at Eurobank. I am a professional translator, registered with the tax office and regularly issue Service Invoices to companies and Service Receipts to individuals. The invoice or receipt will be emailed to you after the translation is completed.